郑南川新书《寄走的人生》出版发行

魁华作协

魁华作协

只要参与,就有收获


上图是纸版封面,下图是电子版封面。

魁北克华人作家协会主席郑南川《A Life Mailed Out 》(《寄走的人生》诗集-英文版)Poems: written for my life as an immigrant,十二月十七日由亚马逊独立出版。该诗集收录了作者一百二十五首,分为“远行、自然、文化、记忆”四个部分,是诗人多年新移民生活的记录和感悟。该诗集由陶志健翻译。

《A Life Mailed Out 》(《寄走的人生》诗歌集-英文版)Poems: written for my life as an immigrant.正式出版。
作者:郑南川
翻译:陶志健

ASIN: B08QS3952J
Publisher: Independently published (Dec 172020)
Language: English
Paper back: 138 pages(125首诗)
ISBN-13: 979-8583027149
Item Weight 263 g
Dimensions15.24 x 0.81 x 22.86 cm

Description
This collection traces my life, in the form of poems, since my arrival from southern China to Québec, Canada. It records what I see and feel about things happening around me in this new life, as I reflect on culture and history, mind and heart, and grow with it. In simple language and plain imagery, it tries to sketch out poetic scenes that inspire imagination and thinking.

https://www.amazon.ca/dp/B08QS3952J
(纸板书订购、浏览连接)

https://www.amazon.com/dp/B08QL59V5D
(电子书订购、浏览连接)

诗集分四个部分:远行、生活、感触和乡情等。这是送给魁北克生活的纪念。

发表评论